ビジネス通訳
青島ウィズ翻訳有限會(huì)社には、様々な業(yè)界に攜わっている數(shù)十名の通訳者と契約をしております。通訳者はそれぞれの得意分野で長(zhǎng)年の通訳経験を持ち、記者會(huì)見?商談?機(jī)器據(jù)付?技術(shù)指導(dǎo)、企業(yè)研修などの業(yè)務(wù)シーンに精通しているため、豊富な現(xiàn)場(chǎng)経験でお客様に質(zhì)の高い通訳サービスを提供させていただいております。
サービスの種類:オンライン通訳、同行通訳、逐次通訳。
オンライン通訳:通訳者がズームにて雙方に通訳サービスを提供すること。
同行通訳:通訳者が個(gè)人または少人數(shù)のグループに同行して通訳サービスを提供すること。
逐次通訳:社內(nèi)會(huì)議や商談などで、話者のタイミングを見計(jì)らって通訳者が通訳すること。
代表的な実績(jī)例
クライアント:青島東方エデン文化観光開発有限公司
內(nèi)容:青島東方エデンプロジェクトは、中英共同の文化観光プロジェクトです。當(dāng)社は、初期のビジネス交渉から建設(shè)計(jì)畫?運(yùn)営計(jì)畫の打ち合わせ、園內(nèi)の観光施設(shè)に関する印刷資料の翻訳まで、長(zhǎng)期にわたり通訳および翻訳サービスを提供しています。
クライアント:株式會(huì)社コーエキ
內(nèi)容:株式會(huì)社コーエキは、日本の北海道に拠點(diǎn)を置く木材加工機(jī)械の販売會(huì)社です。クライアントが山東省済南市のメーカーを訪問した際、當(dāng)社は日本語(yǔ)通訳サービスを提供しました。サービスの品質(zhì)は高く評(píng)価され、今後も長(zhǎng)期的な協(xié)力関係を希望されています。
クライアント:青島賽帆包裝機(jī)械製造有限公司
內(nèi)容:青島賽帆包裝機(jī)械製造有限公司は、主に一般設(shè)備の製造を行っている企業(yè)です。ロシアの取引先が突然青島の工場(chǎng)を訪問した際、英語(yǔ)が通じず一時(shí)的に場(chǎng)が困惑する狀況となりました。當(dāng)社は緊急でロシア語(yǔ)の通訳を手配し、1時(shí)間以內(nèi)に現(xiàn)場(chǎng)へ到著。クライアントは無(wú)事に応対を終えることができました。